Inproceedings,

Création d'une base terminologique juridique multilingue à l'aide de la plateforme générique Jibiki : le projet LexALP

, and .
TALN06: Actes de la 13e conférence sur le traitement automatique du langage, page 435-444. Louvain-la-Neuve, Belgique, Presses universitaires de Louvain, (2006)

Abstract

Cet article présente l'utilisation de "Jibiki" (la plateforme de développement du serveur web Papillon) dans le cadre du projet LexALP. Le but de ce projet est d'harmoniser la terminologie des quatre langues (francais, allemand, italien et slovène) de la Convention Alpine de sorte que les états membres puissent coopérer efficacement. Pour cela, le projet utilise la plateforme Jibiki afin de construire une banque terminologique permettant de comparer la terminologie spécialisée de sept systèmes légaux dans quatre langues, et de l'harmoniser, optimisant ainsi la compréhension entre les états alpins sur des questions environnementales au niveau supranational. Dans cet article, nous présentons comment peut être employée la plateforme générique Jibiki afin de gérer un dictionnaire particulier.

Tags

Users

  • @gilles.serasset

Comments and Reviews