Author of the publication

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Overcoming statistical machine translation limitations: error analysis and proposed solutions for the Catalan-Spanish language pair., , , , , , and . Lang. Resour. Evaluation, 45 (2): 181-208 (2011)Enhancing scarce-resource language translation through pivot combinations., , and . IJCNLP, page 1361-1365. The Association for Computer Linguistics, (2011)The TALP-UPC Phrase-Based Translation System for EACL-WMT 2009., , , , , , and . WMT@EACL, page 85-89. Association for Computational Linguistics, (2009)Evaluating Indirect Strategies for Chinese-Spanish Statistical Machine Translation., , and . J. Artif. Intell. Res., (2012)Evaluación de estrategias para la traducción automática estadística de chino a castellano con el inglés como lengua pivote., , , and . Proces. del Leng. Natural, (2011)The TALP-UPC phrase-based translation systems for WMT12: Morphology simplification and domain adaptation., , , , , and . WMT@NAACL-HLT, page 275-282. The Association for Computer Linguistics, (2012)978-1-937284-20-6.The TALP&I2r SMT systems for IWSLT 2008., , , , , , , , , and 1 other author(s). IWSLT, page 116-123. ISCA, (2008)Evaluating Indirect Strategies for Chinese - Spanish Statistical Machine Translation: Extended Abstract., , and . IJCAI, page 3142-3145. IJCAI/AAAI, (2013)UPC-BMIC-VDU system description for the IWSLT 2010: testing several collocation segmentations in a phrase-based SMT system., , , , and . IWSLT, page 189-195. ISCA, (2010)Using Collocation Segmentation to Augment the Phrase Table., , , , and . WMT@ACL, page 98-102. Association for Computational Linguistics, (2010)