Author of the publication

Extracting Directional and Comparable Corpora from a Multilingual Corpus for Translation Studies.

, and . LREC, page 2132-2137. European Language Resources Association (ELRA), (2012)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Multilingual Annotation and Disambiguation of Discourse Connectives for Machine Translation., , , and . SIGDIAL Conference, page 194-203. The Association for Computer Linguistics, (2011)Les adjectifs relationnels dans les lexiques informatisés : formalisation et exploitation dans un contexte multilingue.. TALN (Articles longs), page 131-140. ATALA, (2009)Adjectifs relationnels et langue de spécialité : vérification d'une hypothèse linguistique en corpus comparable médical., and . TALN (Articles courts), page 1-6. ATALA, (2010)Accès au contenu sémantique en langue de spécialité : extraction des prescriptions et concepts médicaux (Accessing the semantic content in a specialized language: extracting prescriptions and medical concepts)., , , , and . TALN (Articles longs), page 59-70. ATALA, (2011)The Trilingual ALLEGRA Corpus: Presentation and Possible Use for Lexicon Induction., and . LREC, page 2890-2896. European Language Resources Association (ELRA), (2012)Extraction d'informations médicales au LIMSI (Medical information extraction at LIMSI)., , , , , , , , , and . TALN (Demonstrations), page 12. ATALA, (2011)Introducing Lexical Masks: a New Representation of Lexical Entries for Better Evaluation and Exchange of Lexicons., , , and . LREC, page 3046-3052. European Language Resources Association, (2020)Semi-Automated Extension of a Specialized Medical Lexicon for French., and . LREC, European Language Resources Association, (2010)The MuLeXFoR Database: Representing Word-Formation Processes in a Multilingual Lexicographic Environment., and . LREC, European Language Resources Association, (2010)Lexical Morphology in Machine Translation: A Feasibility Study.. EACL, page 130-138. The Association for Computer Linguistics, (2009)