The SKOS API is a Java interface and implementation for the W3C Simple Knowledge Organisation System SKOS. For more information about SKOS see here. An implementation of the SKOS API is provided which uses the OWL 2 API, at present you will need to obtain the OWL API seperately from the OWL 2 website. [UPDATE 12-09-2011] The current release of the SKOS API has been deprecated, a new version_3 developer branch is available in the SVN repository that works with the latest OWL API v3.
For more information please contact the user group at firstname.lastname@example.org
The SKOS API is open source and is available under the LGPL License
The SKOS API includes the following components:
An API for the major SKOS constructs and an efficient in-memory reference implementation based on the OWL 2 API
Abstract data model for working for SKOS that avoids commitment to any of the concrete syntaxes, such as RDF
RDF/XML parser and writer
OWL/XML parser and writer
OWL Functional Syntax parser and writer
Turtle parser and writer
Support for extending the underlying SKOS data model via the OWL 2 API
Support for integration with reasoners such as Pellet and FaCT++
Range of convenience methods for working with SKOS ·
ThManager is an Open Source Tool for creating and visualizing SKOS RDF vocabularies, a W3C initiative for the representation of knowledge organization systems such as thesauri, classification schemes, subject heading lists, taxonomies, and other types of controlled vocabulary. ThManager facilitates the management of thesauri and other types of controlled vocabularies, such as taxonomies or classification schemes. The tool has been implemented in Java and has the following features:
Multi-platform (Windows, Unix). As it has been developed in Java and the storage of metadata records is managed directly through the file system, the application can be deployed in any platform with the minimum requirement of having installed a Java virtual machine.
Multilingual. The application has been developed following the Java internationalization methodology. Nowadays, there are Spanish and English versions. With little effort, other languages could be supported.
Selection and filtering of the thesauri stored in the local repository.
Description of thesauri by means of metadata in compliance with a Dublin Core based application profile for thesaurus (See application profile) . These metadata can be either visualized in HTML or edited through a form.
Visualization of thesaurus concepts. The visualization interface includes the following widgets:
Alphabetic viewer: It provides the list of thesaurus concepts alphabetically ordered in the selected language.
Hierarchical viewer: It provides a tree showing the hierarchical structure of thesaurus concepts.
Concept viewer: For a selected concept it shows all the properties allowing additionally the navigation to the related concepts by means of hyperlinks.
Search tool: It facilitates search of concepts. The searching process is based on preferred labels allowing the following criteria: "equals", "starts with" and "contains".
Edition of thesaurus content. The tool provides an edition interface to modify the content of a thesaurus: creation of concepts, deletion of concepts, and update of concept properties.
Exchange of thesauri according to SKOS format. The export operation includes the export of thesaurus metadata.
Extraction of related concepts in WordNet. It generates an automatic mapping of thesaurus concepts against the concepts of Wordnet lexical database.
On-line help by means of PDF visualization. ·