Gegenüber dem herkömmlichen Vertrieb von Musik-CDs können Musik-Downloads bis zu 80 Prozent weniger Kohlendioxid-Emissionen verursachen, haben Wissenschaftler im Auftrag von Microsoft und Intel herausgefunden.
Die in erster Instanz verurteilten Gründer von Pirate Bay haben einen Dienst gestartet, der die Anonymität im Netz wieder herstellen soll. "IPREDator" ist zunächst aber nur auf einige Tausend Nutzer beschränkt.
The music industry does like to insist that filesharing - aka illegal downloading - is killing the industry: that every one of the millions of music files downloaded each day counts as a
Nach Ansicht des OLG Oldenburg kann nicht ohne weiteren Nachweis davon ausgegangen werden, dass es Nutzern von Tauschbörsen bewusst ist, wenn sie heruntergeladene Dateien automatisch auch anderen Usern anbieten.
Harvard Law professor Charles Nesson is headed to federal court this summer to defend an accused file-swapper, and he plans to mount a novel defense: P2P sharing is simply "fair use."
The Pirate Bay ruling has been translated into English, and it's full of little surprises. Ars dives in to answer the big questions: who possessed those Klomifen tablets, how much did the state pay to defend The Pirate Bay admins, and why did the backers consider moving to Argentina?
The Swedish telecom operator Tele 2 plans to erase all data identifying its 600,000 customers, a decision that will undermine the new IPRED law and make the
"We lost", twittern die schwedischen Betreiber der Tauschbörse Pirate Bay und sehen sich nach ihrer Verurteilung als Märtyrer. Trotz Haftstrafe wollen sie weitermachen.