@sofiagruiz92

Los referentes culturales de tipo jur\'ıdico en la ficción narrativa: análisis descriptivo en un corpus de novelas en lengua inglesa y su traducción a español (Fecha de defensa: 09-09-2010)

. (2012)

Аннотация

El objetivo de esta tesis es el estudio de la traducción (inglés-español) de referentes culturales jur\'ıdicos en la ficción jur\'ıdica, especialmente en relación con las técnicas de traducción de los referentes culturales. Por ello, realizamos una revisión de las relaciones entre derecho, literatura y traducción. Asimismo, consideramos fundamental la revisión de la noción de técnica de traducción y de sus denominaciones afines as\'ı como del concepto de norma de traducción. Ambas nociones constituyen las herramientas teóricas de este trabajo. Su aplicación a los datos obtenidos en nuestro corpus nos permite establecer relaciones entre pares de segmentos y técnicas, lo que a su vez nos permite ofrecer generalizaciones aplicables a la traducción de referentes culturales de tipo jur\'ıdico mediante el concepto de norma.

Линки и ресурсы

тэги