Las combinaciones léxicas especializadas (CLE) y su opacidad en el discurso jurídico incluido en el libro Öpacité, idiomaticité, traduction = opacidad, idiomaricidad, traducción
Пожалуйста, войдите в систему, чтобы принять участие в дискуссии (добавить собственные рецензию, или комментарий)
Цитировать эту публикацию
%0 Book Section
%1 gomezgonzalezjover2010combinaciones
%A Gómez González-Jover, Adelina
%D 2010
%I Universidad de Alicante
%K MTM16 discurso_jurídico traducción_jurídica
%P 151-178
%T Las combinaciones léxicas especializadas (CLE) y su opacidad en el discurso jurídico
%U https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4705483
%X Las combinaciones léxicas especializadas (CLE) y su opacidad en el discurso jurídico incluido en el libro Öpacité, idiomaticité, traduction = opacidad, idiomaricidad, traducción
@inbook{gomezgonzalezjover2010combinaciones,
abstract = {Las combinaciones léxicas especializadas (CLE) y su opacidad en el discurso jurídico incluido en el libro "Opacité, idiomaticité, traduction = [opacidad, idiomaricidad, traducción]},
added-at = {2016-12-07T19:39:49.000+0100},
author = {Gómez González-Jover, Adelina},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/26b8b32f09ffb86f8c77b28c0ff839e09/aberpa},
interhash = {9366fbd41840ff8313763edfaea999b0},
intrahash = {6b8b32f09ffb86f8c77b28c0ff839e09},
keywords = {MTM16 discurso_jurídico traducción_jurídica},
pages = {151-178},
publisher = {Universidad de Alicante},
timestamp = {2016-12-19T10:06:40.000+0100},
title = {Las combinaciones léxicas especializadas (CLE) y su opacidad en el discurso jurídico},
url = {https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4705483},
year = 2010
}