La ministra Yolanda Díaz abre de nuevo la mesa de negociación con sindicatos y patronal tras el acuerdo alcanzado para reconocer a los 'riders' como trabajadores de las plataformas de reparto
El texto reconoce la relación laboral existente entre el repartidor y las compañías, en línea con la sentencia del Tribunal Supremo, y obliga a las empresas a informar a los sindicatos sobre el funcionamiento de los algoritmos de la aplicación
El último Acuerdo social sitúa a España en cabeza de la UE en el reconocimiento de los derechos laborales de las personas que trabajan en reparto de plataformas digitales
La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, la primera en lengua castellana, es un fondo bibliográfico con obras de Literatura, Historia, Ciencias, etc., de libre acceso. Incluye trabajos de investigación, catálogo en otras lenguas y bibliotecas
A través de esta publicación digital, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte difunde y hace accesible a todos los ciudadanos un recurso para el conocimiento de nuestro patrimonio cultural. El objetivo es dar a conocer la riqueza de nuestros bienes culturales mediante el vocabulario utilizado para su identificación, clasificación, descripción y catalogación.
Hispana es el portal de acceso a la cultura digital y el agregador nacional de contenidos a Europeana. Además reúne las colecciones digitales de archivos, bibliotecas y museos españoles.
Es un catálogo colectivo en línea, que reúne información e imágenes de una importante selección de los bienes culturales que forman las colecciones de todos los museos integrantes de la Red Digital de Colecciones de Museos de España. CER.ES permite realizar búsquedas generales y avanzadas en todos los museos o en una selección realizada por el usuario. Es posible consultar en el catálogo de cada uno de los museos o en una o varias agrupaciones por tipología de museo, ubicación geográfica o titularidad.
El Portal de Archivos Españoles es un proyecto del Ministerio de Cultura dedicado a la difusión de los fondos digitalizados de la red de archivos estatales
TRANS. Revista de Traductología es dirigida por el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Su función es difundir trabajos científicos de diversa procedencia que toquen aspectos históricos, teóricos, metodológicos, didácticos, descriptivos y prácticos de todas las manifestaciones de la interpretación y la traducción.
Una revista que nace en el seno del Grupo Interuniversitario (varias universidades) de Traducción, Comunicación y Lingüística Aplicada con la voluntad de contribuir a la difusión de la producción traductológica en lengua española a escala internacional.
Base de datos con referencias de monografías, contribuciones, artículos de publicaciones periódicas o tesis doctorales sobre traducción e interpretación.
Este wiki recoge reseñas personales de lectura de los estudiantes de teoría y práctica de la traducción y de Fundamentos de la Traducción, de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Valladolid (campus de Soria), con el fin de servir de apoyo a cuantos interese acercarse a la Traductología.
Bases de datos que recogen artículos de revistas científicas y de forma selectiva actas de congresos, series, compilaciones, informes y monografías, publicada en España desde los años 70.
catálogo bibliográfico/ una recopilación de artículos y revistas publicados para facilitar a profesores e investigadores la búsqueda de textos especializados en temas de enseñanza de español.
Permite el acceso a las colecciones de 53 Bibliotecas Públicas del Estado (BPE) y de 16 redes de bibliotecas públicas de Comunidades Autónomas (Andalucía, Aragón, Canarias, Cantabria, Castilla-La Mancha, Castilla y León, Cataluña, Comunidad de Madrid, Comunidad Valenciana, Extremadura, Galicia, La Rioja, Navarra, País Vasco, Principado de Asturias y Región de Murcia).
Catálogo colectivo de las bibliotecas de Francia. Incluye más de 30 millions de documentos de bibliotecas públicas, universitarias y de la Biblioteca Nacional de Francia.
Desde el año 2000, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte publica una síntesis de los datos educativos en España. Esta publicación es el Sistema Estatal de Indicadores de la Educación (SEIE) y ofrece los resultados de las principales estadísticas educativas tanto a nivel nacional como desagregadas por comunidades autónomas, presentando también datos internacionales que permiten situar España en el marco de la OCDE y la Unión Europea, sobre todo los indicadores relacionados con la Estrategia Europea 2020. La perspectiva de género está también presente en la presentación de los datos. <br /> <br /> <br />El año o curso de referencia de los datos es el curso 2012-13 para los de Escolarización y Resultados educativos y 2012, para los de Financiación educativa. Los derivados de la EPA corresponden al año 2014. <br /> <br /> <br />Su elaboración se realiza conjuntamente desde la Subdirección General de Estadística y Estudios y desde el Instituto Nacional de Evaluación Educativa. En el SEIE la información se divide en tres bloques principales de indicadores: en primer lugar los relacionados con la Escolarización y el entorno educativo, en segundo aquellos que facilitan información sobre la Financiación educativa y, por último, el bloque relacionado con los Resultados educativos. En total 15 indicadores, divididos la mayoría en varios subindicadores. <br /> <br /> <br />Con el fin de hacer más sintética la información, en esta edición se ha modificado la presentación del texto. Además, se ha añadido un apartado denominado “Referencias” con enlaces a páginas web en las que se puede ampliar la información de cada uno de los indicadores.
La Escuela de Escritura es una unidad de estudio y de servicios que pretende cumplir los siguientes fines:prestar ayuda a los estudiantes de la Universidad de Alcalá en la elaboración de los documentos propios de su actividad, ofrecer talleres de escritura profesional en distintos ámbitos, ofrecer cursos de escritura creativa y
facilitar el acceso a recursos de manejo autónomo que contribuyan a mejorar la expresión escrita. La Escuela de Escritura incentiva el gusto por el buen uso de la lengua escrita.