1.° Albii Tibulli elegiarum libri quatuor. — 2.° Sexti Aurelii Propertii elegiarum libri quatuor. — 3.° Valerii Catulli , Veronensis, liber epigrammatum variorumque poëmatum. — 4.° Epistola Sapphus ad Phaonem. — 5.° Petronii Arbitri fragmenta, quae edita sunt. — 6.° Moretum, carmen quod Virgilio tribuitur. — 7.° Claudiani carmen de phoenice - 1401-1500 - manuscrits
Julio César Santoyo, "Autotraducciones: Una perspectiva histórica",
Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal, Volume 50, numéro 3, Août 2005, p. 858-867
URI : http://id.erudit.org/iderudit/011601ar
PETRARCA I PETRARKIZAM U HRVATSKOJ KNJIŽEVNOSTI -- Zbornik radova s međunarodnog simpozija, Split: Književni krug, 2004. Traduzione: Nicoletta Russotti Babić
D. Balić. Mediteranski korijeni filozofije 1, Seite 17. Zagreb, Split, HFD ; Odsjek za filozofiju Filozofskog fakulteta u Splitu, (2007)ISBN: 978-953-164-106-7.
C. Béné. Acta Conventus Neo-Latini Hafniensis. Proceedings of the Eighth International Congress of Neo-Latin Studies, Copenhagen 12 August to 17 August 1991. General Editor Rhoda Schnur., Seite 303-310. Binghamton, N. Y., (1991)
M. Cursi. La produzione scritta tecnica e scientifica nel Medioevo: libro e documento tra scuole e professioni. a cura di G. De Gregorio e M. Galante, Cisam, Spoleto, (2012)
R. Czapla. Mittelalterliche Handschriften der Kölner Dombibliothek. Zweites Symposion, Dezember 2006., Erzbischöfliche Diözesan- und Dombibliothek, Köln, (2008)