Article,

Guía para la traducción jurada de documentos de registro civil (nacimiento y defunción) del inglés al español.

.
Panacea. Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción., 13 (36): 202-228 (26). (2012)

Abstract

En este trabajo se aborda, desde un punto de vista principalmente práctico, la traducción jurada de documentos de registro civil relativos a nacimientos y defunciones que han sido redactados en inglés. Para ello se han estudiado más de un centenar de casos reales procedentes en su mayoría de Inglaterra, Escocia, los Estados Unidos de América y países de la Commonwealth y se ha añadido un glosario inglés-español de términos específicos de estos documentos y muestras de los ejemplos más representativos de este tipo de documentos. Tampoco se ha eludido en este estudio la mención de los problemas de trascendencia teórica suscitados por la traducción de estos documentos.

Tags

Users

  • @carmenmgonzm

Comments and Reviews