Article,

Sociologia de la traducció

.
Quaderns, (2001)

Abstract

L’autor presenta diversos encavalcaments dels estudis de traducció amb algunes especialitats i orientacions sociològiques, pel que fa als objectes d’estudi i les eines teòriques emprades: el concepte de norma, el de desviació, les fronteres simbòliques o les diverses aproximacions postestructuralistes. A partir de l’anàlisi d’aquests elements i d’altres que s’anuncien, s’apunta la possibilitat de prendre en consideració l’existència d’un nòdul interdisciplinari

Tags

Users

  • @sofiagruiz92

Comments and Reviews