Food, the cornerstone of life, lies at the heart of our cultural identity. Vital for our health and well-being, our awareness of its economic, cultural and social significance - how the language of food and related practices travel across languages and cultures cannot be disregarded. Despite a rapidly expanding market for translation of food related texts: cookery books and TV programmes, magazines and food labels, to name just a few, and despite fast-pace evolving eating habits and phenomena, the relationship between food, culture and translation remains under-researched. By bringing these issues to light, this special issue aims to be a truly interdisciplinary reference work that brings together expert scholars writing on food related topics from a translational and intercultural perspective.
%0 Journal Article
%1 Chiaro2015
%A Chiaro, Delia
%A Rossato, Linda
%D 2015
%J The Translator
%K Cultural_translation Food-related_texts Food_and_identity Fusion_cuisine Slow_translation_and_slow_food TFM culture Food translation_and_food traducción
%N 3
%P 237--243
%R 10.1080/13556509.2015.1110934
%T food and translation, translation and food
%U http://dx.doi.org/10.1080/13556509.2015.1110934
%V 21
%X Food, the cornerstone of life, lies at the heart of our cultural identity. Vital for our health and well-being, our awareness of its economic, cultural and social significance - how the language of food and related practices travel across languages and cultures cannot be disregarded. Despite a rapidly expanding market for translation of food related texts: cookery books and TV programmes, magazines and food labels, to name just a few, and despite fast-pace evolving eating habits and phenomena, the relationship between food, culture and translation remains under-researched. By bringing these issues to light, this special issue aims to be a truly interdisciplinary reference work that brings together expert scholars writing on food related topics from a translational and intercultural perspective.
@article{Chiaro2015,
abstract = {Food, the cornerstone of life, lies at the heart of our cultural identity. Vital for our health and well-being, our awareness of its economic, cultural and social significance - how the language of food and related practices travel across languages and cultures cannot be disregarded. Despite a rapidly expanding market for translation of food related texts: cookery books and TV programmes, magazines and food labels, to name just a few, and despite fast-pace evolving eating habits and phenomena, the relationship between food, culture and translation remains under-researched. By bringing these issues to light, this special issue aims to be a truly interdisciplinary reference work that brings together expert scholars writing on food related topics from a translational and intercultural perspective.},
added-at = {2017-01-16T21:39:32.000+0100},
author = {Chiaro, Delia and Rossato, Linda},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/24d08c8b00b0710e8814a2cf832521d92/alejandrameza},
doi = {10.1080/13556509.2015.1110934},
file = {:C$\backslash$:/Users/alejandra/AppData/Local/Mendeley Ltd./Mendeley Desktop/Downloaded/Chiaro, Rossato - 2015 - food and translation, translation and food.pdf:pdf},
interhash = {65a2788a0e13ed960c8d6d5e253c3f2c},
intrahash = {4d08c8b00b0710e8814a2cf832521d92},
journal = {The Translator},
keywords = {Cultural_translation Food-related_texts Food_and_identity Fusion_cuisine Slow_translation_and_slow_food TFM culture Food translation_and_food traducción},
mendeley-tags = {TFM,culture,food,translation},
number = 3,
pages = {237--243},
timestamp = {2017-01-19T09:38:34.000+0100},
title = {food and translation, translation and food},
url = {http://dx.doi.org/10.1080/13556509.2015.1110934},
volume = 21,
year = 2015
}