El propósito de este artículo es plantear una forma ética de traducir la llamada literatura híbrida, basada en el tercer espacio de Homi Bhabha y en el cosmopolitismo de Appiah o Delanty. Se plantea un modelo traductológico nuevo que puede ayudar a traducir de forma más ética la literatura híbrida, una literatura que se aproxima a la etnicidad mediante un uso muy peculiar del lenguaje y que saca a la luz las asimetrías de la sociedad contemporánea. Esta nueva manera de traducir puede también contribuir a que los traductores se enfrenten más conscientemente a los nuevos retos locales y globales de nuestra era.
%0 Journal Article
%1 VidalClaramonte2015
%A Vidal Claramonte, M. Carmen África
%D 2015
%J Papers: revista de sociología
%K MTM16 cosmopolitismo hibridación tercer_espacio
%N 3
%P 345-363
%R 10.5565/rev/papers.2143
%T Traducir al atravesado
%V 100
%X El propósito de este artículo es plantear una forma ética de traducir la llamada literatura híbrida, basada en el tercer espacio de Homi Bhabha y en el cosmopolitismo de Appiah o Delanty. Se plantea un modelo traductológico nuevo que puede ayudar a traducir de forma más ética la literatura híbrida, una literatura que se aproxima a la etnicidad mediante un uso muy peculiar del lenguaje y que saca a la luz las asimetrías de la sociedad contemporánea. Esta nueva manera de traducir puede también contribuir a que los traductores se enfrenten más conscientemente a los nuevos retos locales y globales de nuestra era.
@article{VidalClaramonte2015,
abstract = {El propósito de este artículo es plantear una forma ética de traducir la llamada literatura híbrida, basada en el tercer espacio de Homi Bhabha y en el cosmopolitismo de Appiah o Delanty. Se plantea un modelo traductológico nuevo que puede ayudar a traducir de forma más ética la literatura híbrida, una literatura que se aproxima a la etnicidad mediante un uso muy peculiar del lenguaje y que saca a la luz las asimetrías de la sociedad contemporánea. Esta nueva manera de traducir puede también contribuir a que los traductores se enfrenten más conscientemente a los nuevos retos locales y globales de nuestra era.},
added-at = {2017-01-12T14:52:23.000+0100},
author = {Vidal Claramonte, M. Carmen África},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/25a850b6ca875dfe7c748b976289be86b/margaritabulli},
doi = {10.5565/rev/papers.2143},
interhash = {d6890cf1ed8e0b1a34b1ec6f3100c791},
intrahash = {5a850b6ca875dfe7c748b976289be86b},
journal = {Papers: revista de sociología},
keywords = {MTM16 cosmopolitismo hibridación tercer_espacio},
mendeley-tags = {MTM16,cosmopolitismo,hibridaci{\'{o}}n,tercer espacio},
number = 3,
pages = {345-363},
timestamp = {2017-01-13T09:58:53.000+0100},
title = {Traducir al atravesado},
volume = 100,
year = 2015
}