Article,

Los alioculturemas en la publicidad europea: un estudio de esta estrategia de no traducción en cinco lenguas

.
Sendebar. Bolet\'ın de la Facultad de Traductores e Interpretes de Granada, (2007)

Abstract

En este art\'ıculo estudiamos la presencia de alioculturemas en la publicidad de cinco pa\'ıses europeos, a partir de un corpus constituido por revistas publicadas en Alemania, Francia, España, Italia y el Reino Unido. Partiendo de un estudio de las relaciones entre publicidad y cultura y en base a diversos modelos culturales intentamos explicar los diferentes valores culturales que los alioculturemas transmiten en función de su cultura de procedencia y de llegada. Proponemos una definición del concepto de alioculturema, distinguiéndolo de otros conceptos afines como son préstamo y referencia cultural y a la luz de los resultados del análisis del corpus determinamos cuáles son los alioculturemas más utilizados en la comunicación publicitaria en Europa y aventuramos el por qué. (A.)

Tags

Users

  • @sofiagruiz92

Comments and Reviews