Article,

Desarrollo de una lista de encabezamientos de materia en Español

.
IFLA Council and General Conference, (2004)

Abstract

Durante la segunda mitad del siglo veinte, las bibliotecas mexicanas empezaron a compilar sus listas de encabezamientos de materia basadas en traducciones de la Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos (LCSH). No obstante lo anterior, su trabajo no solo consistió en la traducción literal de los términos, sino también en una interpretación y adecuación de la terminolog\'ıa a las caracter\'ısticas del id ioma. Como resultado del trabajo de control de autoridades, la Biblioteca Nacional de México publicó en 1978 su “Lista de Encabezamientos de Materia”, la cual fue adoptada por la mayor\'ıa de las bibliotecas mexicanas y utilizada para la catalogación temática. Aunque los archivos de los registros de autoridad continuaron actualizándose, no ha habido otra edición impresa. Adicionalmente, la Dirección General de Bibliotecas de la Universidad Nacional Autónoma de México, quién tiene a su cargo la catalogación centralizada de más de cien bibliotecas departamentales, ha efectuado traducciones de los términos del LCSH, contando en la actualidad con un archivo que incluye 98 000 términos en Inglés-Español. Estas dos fuentes pueden ser usadas como la base para crear una Lista de Encabezamientos de Materia en Español para apoyar la indización temática en las bibliotecas mexicanas y latinoamericanas. El objetivo principal de este documento es discutir una propuesta para la creación de esa lista.

Tags

Users

  • @sofiagruiz92

Comments and Reviews