Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires
M. Beaussier. Alger, Nouvelle édition, révué, corrigée et augmentée par M. Ben Cheneb, avec une préface de M. Mirante edition, (1871)
Please log in to take part in the discussion (add own reviews or comments).
Cite this publication
More citation styles
- please select -
%0 Book
%1 138088
%A Beaussier, Marcelin
%D 1871
%I Alger
%K dct imported lng mrc naf tns x.211d
%T Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires
%7 Nouvelle édition, révué, corrigée et augmentée par M. Ben Cheneb, avec une préface de M. Mirante
@book{138088,
added-at = {2018-10-10T01:17:55.000+0200},
author = {Beaussier, Marcelin},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/2558b379413b5455ba573a25526508a65/rhachani},
edition = {Nouvelle édition, révué, corrigée et augmentée par M. Ben Cheneb, avec une préface de M. Mirante},
hhtype = {dictionary (computerized assignment from "dictionnaire")},
inlg = {French [fra]},
interhash = {7cddd91d5eb66d2a8cc2e84f0c056a0a},
intrahash = {558b379413b5455ba573a25526508a65},
jfmnote = {There are also later reprints/editions, e.g. one dated 1877 by Librairie Adolphe Jourdan in Paris (764 p.).},
keywords = {dct imported lng mrc naf tns x.211d},
lgcode = {Algerian Arabic [arq], Tunisian Arabic [aeb] (autotranslated from Maho's coding system)},
macro_area = {Africa},
publisher = {Alger},
src = {eballiso2009},
timestamp = {2018-10-10T09:58:02.000+0200},
title = {Dictionnaire pratique arabe-français, contenant tous les mots employés dans l'arabe parlé en Algérie et en Tunisie, ainsi que dans le style épistolaire, les pièces usuelles et les actes judiciaires},
year = 1871
}