From post

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed.

 

Другие публикации лиц с тем же именем

Using external sources of bilingual information for on-the-fly word alignment, , и . CoRR, (2012)An open diachronic corpus of historical Spanish: annotation criteria and automatic modernisation of spelling., , , и . CoRR, (2013)Apertium: a free/open-source platform for rule-based machine translation., , , , , , , , и . Mach. Transl., 25 (2): 127-144 (2011)Assisting non-expert speakers of under-resourced languages in assigning stems and inflectional paradigms to new word entries of morphological dictionaries., , , , , и . Lang. Resour. Evaluation, 51 (4): 989-1017 (2017)Construcción rápida de un sistema de traducción automática español-portugués partiendo de un sistema español-catalán., , , , , , , , и . Proces. del Leng. Natural, (2003)Hybrid rule-based - example-based MT: feeding Apertium with sub-sentential translation units, , и . EBMT 2009 - 3rd Workshop on Example-Based Machine Translation, Dublin, Ireland, DORAS, (2009)Understanding the effects of word-level linguistic annotations in under-resourced neural machine translation., , и . CoRR, (2024)UAlacant: Using Online Machine Translation for Cross-Lingual Textual Entailment., , и . SemEval@NAACL-HLT, стр. 472-476. The Association for Computer Linguistics, (2012)The Universitat d'Alacant Submissions to the English-to-Kazakh News Translation Task at WMT 2019., , и . WMT (2), стр. 356-363. Association for Computational Linguistics, (2019)UAlacant machine translation quality estimation at WMT 2018: a simple approach using phrase tables and feed-forward neural networks., , и . WMT (shared task), стр. 801-808. Association for Computational Linguistics, (2018)