Insgesamt muß man, trotz der Verantwortung der namentlich genannten Macher, von einem Kollektivunternehmen ausgehen, das sich von der Wikipedia allerdings dadurch unterscheidet, daß es beim LSJ am Ende eine Person oder wenige Personen sind, die dafür verantwortlich zeichnen, was tatsächlich gedruckt wird.
About the TLG®
The Thesaurus Linguae Graecae (TLG®) is a research center at the University of California, Irvine. It is administered by a Director who reports to the UCI Vice Chancellor for Research.
Founded in 1972 the TLG represents the first effort in the Humanities to produce a large digital corpus of literary texts. Since its inception the project has collected and digitized most texts written in Greek from Homer (8 c. B.C.) to the fall of Byzantium in AD 1453 and beyond. Its goal is to create a comprehensive digital library of Greek literature from antiquity to the present era. TLG research activities combine the traditional methodologies of philological and literary study with the most advanced features of information technology.
TLG texts became available to the scholarly community first on magnetic tapes (in the mid 1970s) and later in CD ROM format. CD ROMs A (1985), C (1988) and D (1992) were produced with technical support from the Packard Humanities Institute (PHI). TLG E (2000) was produced entirely in-house by the TLG team under the direction of Maria Pantelia following the migration of the corpus from the Ibycus system to the Unix environment.
In spring 2001 the TLG-team developed its own search engine and made the corpus available online. Today the Online TLG contains more than 105 million words from over 10,000 works associated with 4,000 authors and is constantly updated and improved with new features and texts. The full corpus is available to more than 2,000 subscribing institutions and thousands of individuals in 58 countries worldwide. As of 2004, the project has been focusing its resources on web dissemination and is no longer licensing the corpus in CD ROM format.
A subcorpus (Abridged TLG) together with the extensive bibliographical database developed by the TLG (Canon of Greek Authors and Works) is open to the public. The Abridged version contains 900 Greek works from 67 authors and uses the same search engine as the full Online TLG version. It provides access to the most important classical authors and a large number of patristic texts.
Read more about the history of the TLG.
Learn Greek and Latin!
Textkit was created to help you learn Ancient Greek and Latin!
Textkit began in late 2001 as a project to develop free of charge downloads of Greek and Latin grammars, readers and answer keys. We offer a large library of over 180 of the very best Greek and Latin textkbooks on our Ancient Greek and Latin Learning pages. Since that time we have distributed millions of PDF textbook free of charge world-wide.
Our grammars, readers and keys are public domain textkbooks which Textkit has converted. Many of the very best public domain Greek and Latin grammars, such as D’Oogle’s Latin For Beginners, Smyth’s Greek Grammar and John Wiliams White’s First Greek Book were first posted to the Interent here at Textkit.
The NRSI is a department of SIL International, whose task is to provide assistance, research and development for SIL International and its partners to support the use of non-Roman and complex scripts in language development.
“praisers of Homer who say that this poet educated Greece, and that in the management and education of human affairs it is worthwhile to take him up for study and for living, by arranging one's whole life according to this poet” (606e1–5).
V. Rentoumi, and S. Konstantopoulos. Human Language Technologies as a Challenge for
Computer Science and Linguistics:
Proceedings of 3rd Language & Technology Conference,
5--7 October 2007, Poznań, Poland, page 335--9. (2007)