Los 'blasones y contrablasones' de los que presentamos cuatro ejemplos de traducción al español, constituyen un tiempo de poes\'ıa frecuentemente marginada en la producción poética francesa del s. XVI. Se trata de una poes\'ıa erótica y procaz dentro de la tradición popular gauloise, recuperada en la segunda mitad del s. XX. En este art\'ıculo, además de la traducción, pretendemos acercarnos a esta poes\'ıa erótica que revela no pocas coincidencias estético-culturales con la poes\'ıa española de la época.
%0 Journal Article
%1 GarciadeMesa2002a
%A Garc\'ıa de Mesa, Rafael
%A Reyes de la Rosa, José
%D 2002
%J Hikma : estudios de traducción
%K Erotismo,Poes{\'{\i}}a,Traducci{\'{o}}n literaria,Traducci{\'{o}}n po{\'{e}}tica
%T Blasons et contreblasons anatomiques du corps fémenin: cuatro ejemplos
%V 1
%X Los 'blasones y contrablasones' de los que presentamos cuatro ejemplos de traducción al español, constituyen un tiempo de poes\'ıa frecuentemente marginada en la producción poética francesa del s. XVI. Se trata de una poes\'ıa erótica y procaz dentro de la tradición popular gauloise, recuperada en la segunda mitad del s. XX. En este art\'ıculo, además de la traducción, pretendemos acercarnos a esta poes\'ıa erótica que revela no pocas coincidencias estético-culturales con la poes\'ıa española de la época.
%Z Language: spa
@article{GarciadeMesa2002a,
abstract = {Los 'blasones y contrablasones' de los que presentamos cuatro ejemplos de traducci{\'{o}}n al espa{\~{n}}ol, constituyen un tiempo de poes{\'{\i}}a frecuentemente marginada en la producci{\'{o}}n po{\'{e}}tica francesa del s. XVI. Se trata de una poes{\'{\i}}a er{\'{o}}tica y procaz dentro de la tradici{\'{o}}n popular gauloise, recuperada en la segunda mitad del s. XX. En este art{\'{\i}}culo, adem{\'{a}}s de la traducci{\'{o}}n, pretendemos acercarnos a esta poes{\'{\i}}a er{\'{o}}tica que revela no pocas coincidencias est{\'{e}}tico-culturales con la poes{\'{\i}}a espa{\~{n}}ola de la {\'{e}}poca.},
added-at = {2015-12-01T11:33:23.000+0100},
annote = {Language: spa},
author = {{Garc{\'{\i}}a de Mesa}, Rafael and {Reyes de la Rosa}, Jos{\'{e}}},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/242c6a415dd836c0e202a27dab2d9ca63/sofiagruiz92},
interhash = {35895b0f063ce7164ccd379eb96a86ea},
intrahash = {42c6a415dd836c0e202a27dab2d9ca63},
journal = {Hikma : estudios de traducci{\'{o}}n},
keywords = {Erotismo,Poes{\'{\i}}a,Traducci{\'{o}}n literaria,Traducci{\'{o}}n po{\'{e}}tica},
timestamp = {2015-12-01T11:33:23.000+0100},
title = {{Blasons et contreblasons anatomiques du corps f{\'{e}}menin: cuatro ejemplos}},
volume = 1,
year = 2002
}