@sofiagruiz92

Localization as a means of translating. Experience in translating Neil Simon’s situation comedy Come Blow Your Horn

. Congrés Internacional sobre Traducció, (1994)

Abstract

The relationship between culture and translation has long been a topic of discussion. Many will agree that in translating a text, culture should always be considered as the wider context, and translating texts with cultural-specific components from one culture into another is not an easy task. As Jin Di and E. A. Nida put it: “Difference of culture may in many respects be even more of a problem for translators than differences of language”.

Links and resources

Tags