@sofiagruiz92

Documentación y adquisición terminográficas basadas en el conocimiento: El caso de la interpretación

, , and . Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, (2003)

Abstract

Fruto del estudio llevado a cabo con los estudiantes en prácticas de interpretación durante los últimos cuatro años, se propone una nueva aproximación a la fase de documentación ante un encargo de interpretación. Para optimizar la interpretación, la documentación deja de ser una mera recopilación sistemática de equivalencias para dar paso a un proceso en el que el intérprete debo reconocer, analizar y estudiar las jerarqu\'ıas terminológicas del dominio en cuestión, una labor que inevitablemente conlleva la adquisición de conocimiento experto que el intérprete ha de incorporar a su propia base de conocimiento. Esta estructuración mental subyacente actúa como una plataforma que le facilitará el establecimiento de correspondencias entre los conceptos y sus distintas representaciones lingü\'ısticas, unas redes que variarán en función de criterios pragmáticos a los que el intérprete debe atender en todo momento.

Links and resources

Tags