Artikel,

Un enfocament jur\'ıdic de les Memòries de Traducció

.
Tradumática, (2001)

Zusammenfassung

Segons la interpretació que l'autor fa de la legislació espanyola sobre propietat intel·lectual, les memòries de traducció en forma de base de dades són creacions del traductor i, per tant, propietat intel·lectual seva. Cal, però, que aquest dret estigui protegit per un contracte que estableixi les tasques i drets de cada part. Paraules clau: Propietat intel·lectual, memòries de traducció, bases de dades.

Tags

Nutzer

  • @sofiagruiz92

Kommentare und Rezensionen