Article,

La traducción técnica en revistas profesionales: El ejemplo de Novática.

.
El español, lengua de traducción, (2004)

Abstract

Novática, creada en 1975, es la revista de la Asociación de Técnicos de Informática (ATI) y decana de las revistas informáticas españolas. En el presente trabajo se plantean diversos aspectos generales de la traducción técnica e informática llevada a cabo a partir de la experiencia de los miembros del Grupo de Lengua e Informática de ATI que realizan traducciones para Novática. Se hace especial referencia a la metodolog\'ıa y recursos, terminolog\'ıa novedosa, siglas, expresión correcta en castellano en un entorno dominado por la terminolog\'ıa jergal, calidad de los textos originales, manejo de traducciones puente, revisión y coordinación de las traducciones, su plasmación en la revista y la necesaria elaboración de corpus terminológicos y glosarios a partir de la experiencia.

Tags

Users

  • @sofiagruiz92

Comments and Reviews