Author of the publication

Adaptive Language and Translation Models for Interactive Machine Translation.

, , , and . EMNLP, page 190-197. ACL, (2004)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

A Deep Neural Network Approach To Parallel Sentence Extraction., and . CoRR, (2017)Hashtag Occurrences, Layout and Translation: A Corpus-driven Analysis of Tweets Published by the Canadian Government., , and . LREC, page 2254-2261. European Language Resources Association (ELRA), (2014)Revisiting the Task of Scoring Open IE Relations., and . LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2018)Abducing term variant translations in aligned texts, , , and . Terminology, 10 (1): 101--131 (2004)Enrichment of a Bilingual Lexicon by Analogical Learning., and . Trait. Autom. des Langues, 49 (1): 13-40 (2008)The state of OAI-PMH repositories in Canadian Universities., , , , and . CoRR, (2023)MISTRAL: a lattice translation system for IWSLT 2007., , and . IWSLT, page 146-150. ISCA, (2007)Translating with Non-contiguous Phrases., , , , , , , , and . HLT/EMNLP, page 755-762. The Association for Computational Linguistics, (2005)Projective methods for mining missing translations in DBpedia., and . BUCC@ACL/IJCNLP, page 23-31. Association for Computational Linguistics, (2015)Users and Data: The Two Neglected Children of Bilingual Natural Language Processing Research.. BUCC@ACL, page 1-5. Association for Computational Linguistics, (2017)