Author of the publication

Training Data Augmentation for Low-Resource Morphological Inflection.

, , , and . CoNLL Shared Task (1), page 31-39. Association for Computational Linguistics, (2017)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Open and Competitive Multilingual Neural Machine Translation in Production., , , , , , , , and . Balt. J. Mod. Comput., (2022)Training Data Augmentation for Low-Resource Morphological Inflection., , , and . CoNLL Shared Task (1), page 31-39. Association for Computational Linguistics, (2017)Methods for morphology learning in low(er)-resource scenarios.. University of Edinburgh, UK, (2020)British Library, EThOS.Open Terminology Management and Sharing Toolkit for Federation of Terminology Databases., , , , , and . LREC, page 6310-6316. European Language Resources Association, (2022)Robust Neural Machine Translation: Modeling Orthographic and Interpunctual Variation., , and . Baltic HLT, volume 328 of Frontiers in Artificial Intelligence and Applications, page 80-86. IOS Press, (2020)Mitigating Gender Bias in Machine Translation with Target Gender Annotations., , and . WMT@EMNLP, page 629-638. Association for Computational Linguistics, (2020)Data Augmentation for Context-Sensitive Neural Lemmatization Using Inflection Tables and Raw Text., and . CoRR, (2019)Context Sensitive Neural Lemmatization with Lematus., and . NAACL-HLT, page 1391-1400. Association for Computational Linguistics, (2018)Training Data Augmentation for Context-Sensitive Neural Lemmatizer Using Inflection Tables and Raw Text., and . NAACL-HLT (1), page 4119-4128. Association for Computational Linguistics, (2019)MTee: Open Machine Translation Platform for Estonian Government., , , , , , , , , and 6 other author(s). EAMT, page 307-308. European Association for Machine Translation, (2022)