Conjunto donde se encuentran todos los términos de la lengua española que se encuentran en uso. Su información se actualiza anualmente para que la información se adapte al uso y al tiempo.
Diccionario y buscador de traducciones. Facilita la traducción de un término o frase entre varias lenguas. Ofrece textos y sus traducciones para comprobar el contexto en el que se ha usado una término o frase y su traducción en ese contexto.
Empresa de traducción que ofrece abundantes recursos terminológicos de gran calidad. Ofrece la posibilidad de realizar consultas en diccionarios de la lengua o multilingües
Esta página es un diccionario de la lengua española que permite encontrar definiciones y sentidos aparentes o propuestas de sinónimos. Procede de la Real Academia Española.
Esta página corresponde a un directorio de todos los diccionarios y glosarios de diferentes idiomas que se encuentran en Internet (más de 8000 diccionarios bilingües y multilingües, recursos lingüísticos de interés y traducción automática gratuita).
Es una herramienta de traducción automática (TA) en línea y de acceso libre. Se pueden encontrar muchas combinaciones de idiomas diferentes con ejemplos acompañados de su contexto. Es la herramienta de traducción colaborativa más amplia del mundo.
Corpus de referencia de la Real Academia Española. Está conformado por una extensa colección de textos de España, América, Filipinas y Guinea Ecuatorial a partir de los cuales se pueden conseguir ejemplos de uso de la lengua.
El Corpus Diacrónico del Español (CORDE) es un corpus textual de todas las épocas y lugares en que se habló español, desde los inicios del idioma hasta el año 1974, en que limita con el Corpus de Referencia del Español Actual (CREA).
Fórum terminológico de acceso gratuito. Funciona como directorio de glosarios y diccionarios en línea y proporciona información de actividades e investigaciones terminológicas.
Directorio de glosarios en el que traductores e intérpretes pueden consultar la terminología especializada que precisan y mejorar así la calidad y la precisión de sus textos.
Proyecto conjunto de varias empresas europeas que cuenta con el apoyo de la Unión Europea y permite la traducción automática de textos a/desde un elevado número de lenguas europeas.
Diccionario multilingüe y buscador con acceso a millones de traducciones hechas por otras personas. Idiomas: español, inglés, francés, alemán y portugués.
El Tesauro de la UNESCO es una lista controlada y estructurada de términos para el análisis temático y la búsqueda de documentos y publicaciones en los campos de la educación, cultura, ciencias naturales, ciencias sociales y humanas, comunicación e información.
Fórum terminológico que funciona como directorio de glosarios y diccionarios en línea. Proporciona información de actividades e investigaciones terminológicas.
Aquí encontramos los tesauros sobre Humanidades de la Red. Los tesauros se muestran por orden alfabético de materias, situando en primer lugar a los de Humanidades en general. Las URLs de los recursos comentados han sido consultadas a lo largo del mes de abril de 2008.
Se trata un portal especializado en la lengua francesa. Incluye numerosas opciones (juegos o actualidad literaria) además de su función como diccionario monolingüe francés y buscador de sinónimos.
Es un traductor automático en línea que se puede utilizar de forma gratuita. Español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, ruso y japonés. Además cuenta con un especie de corpus.
Es la página web del diccionario oficial Collins. Es útil para la búsqueda de definiciones, sinónimos, ejemplos y traducciones en varios idiomas. TAmbién incluye algunas informaciones ortográficas, sobre gramática y de puntuación.
Traductor desde y hacia español, inglés, alemán, italiano, francés o japones (entre otras lenguas) totalmente gratis y sin limite de palabras. Es fácil de utilizar.
Diccionario inverso basado en el DRAE. Encuentra las palabras buscando en su definición. También sirve de tesauro asociativo y buscador etimológico, de sinónimos y de categorías gramaticales.