Bibliothèque numérique développée depuis 1987 autour d'une collection de textes sur et de l'Antiquité gréco-romaine (y compris plusieurs traductions en anglais), élargie par la suite à d'autres thématiques (Renaissance au Royaume-Uni, sources de l'histoire des États-Unis au 19e s., littérature ancienne en langues germaniques, en particulier corpus de sagas). Les textes en latin et en grec sont associés à des usuels (dictionnaires [Lewis & Short, etc.] avec lemmatisation et analyse morphologique)
Dictionnaires de langue et spécialisés (incl. Dal', Ožegov, Ušakov), dictionnaires encyclopédiques, encyclopédies anciennes (incl. Brokhaus & Efron), 19e-début 20e s.
« Tussen 1911 en 1937 verscheen in tien delen het Nieuw Nederlandsch Biografisch Woordenboek. Dit lexicon bevat meer dan 22.000 beknopte levensschetsen van belangrijke of op zijn minst opvallende Nederlanders. Naast belang en bekendheid was er nog een andere eis gesteld: er werden geen personen opgenomen die later dan 1910 zouden zijn geboren »
Den Kern der Sammlung bildet der Wortschatz der Isländersagas und der klassischen Werke der isländisch-norwegischen Geschichtsschreibung, von Aris Isländerbuchund der Sverrissaga bis zur Sturlungasaga; er wird ergänzt durch das Sprachgut der Knytlingasaga und solcher geschichtlicher Erzählungen wie die Jomsvikingasaga, die Orkneyingasaga, die Færeyingasaga und die Grönlandsagas. Eine dritte Gruppe der Quellen bilden die beiden großen Heldenromane des Nordens, Völsungasaga und Thidrekssaga, samt den wichtigsten Fornaldarsagas. Von den lehrhaften und ästhetischen Schriften ist nur die Snorra-Edda berücksichtigt worden. Als zeitliche Grenze für die aufzunehmenden Werke wurde im allgemeinen das Jahr 1300 genommen