Author of the publication

A rule-based method for commas' disambiguation in Chinese patent text.

, , , and . CCIS, page 1506-1510. IEEE, (2012)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

A hybrid method for sentiment classification in Chinese Movie Reviews based on sentiment labels., and . IALP, page 86-89. IEEE, (2015)Research on Semantic-Based Passive Transformation in Chinese-English Machine Translation., , and . NLPCC, volume 400 of Communications in Computer and Information Science, page 346-354. Springer, (2013)Identifying Verb-Preposition Multi-Category Words in Chinese-English Patent Machine Translation., , and . ACALCI, volume 8955 of Lecture Notes in Computer Science, page 409-421. Springer, (2015)Local phrase reordering model for complicated Chinese NPs in patent Chinese-English machine translation., , and . IALP, page 179-182. IEEE, (2014)Local Phrase Reordering Model for Chinese-English Patent Machine Translation., , and . CIPS-SIGHAN, page 76-84. Association for Computational Linguistics, (2014)A new Chinese-English machine translation method based on rule for claims sentence of Chinese patent., and . NLPKE, page 378-381. IEEE, (2011)The research of passive voice in Chinese-English patent machine translation., and . NLPKE, page 300-303. IEEE, (2011)A method of recognizing the root of an improved dependency tree for the Chinese patent literature., and . CCIS, page 1517-1523. IEEE, (2012)A rule-based method for commas' disambiguation in Chinese patent text., , , and . CCIS, page 1506-1510. IEEE, (2012)Translating Implicit Discourse Connectives Based on Cross-lingual Annotation and Alignment., , and . DiscoMT@EMNLP, page 93-98. Association for Computational Linguistics, (2017)