Autor der Publikation

Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA.

, , , , , und . GovAndCom@AMTA, Association for Machine Translation in the Americas, (2008)

Bitte wählen Sie eine Person um die Publikation zuzuordnen

Um zwischen Personen mit demselben Namen zu unterscheiden, wird der akademische Grad und der Titel einer wichtigen Publikation angezeigt. Zudem lassen sich über den Button neben dem Namen einige der Person bereits zugeordnete Publikationen anzeigen.

Keine Personen gefunden für den Autorennamen Nakao, Yukie
Eine Person hinzufügen mit dem Namen Nakao, Yukie
 

Weitere Publikationen von Autoren mit dem selben Namen

Using Artificial Data to Compare the Difficulty of Using Statistical Machine Translation in Different Language-Pairs., , , und . MTSummit, (2009)A methodology for comparing grammar-based and robust approaches to speech understanding., , , , , , , , und . INTERSPEECH, Seite 1877-1880. ISCA, (2005)Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA., , , , , und . GovAndCom@AMTA, Association for Machine Translation in the Americas, (2008)Breaking the Language Barrier: Machine Assisted Diagnosis Using the Medical Speech Translator., , , , , , , , und . MIE, Volume 116 von Studies in Health Technology and Informatics, Seite 811-816. IOS Press, (2005)Developing Non-European Translation Pairs in a Medium-Vocabulary Medical Speech Translation System., , , , , , , , und . LREC, European Language Resources Association, (2008)Practicing Controlled Language through a Help System integrated into the Medical Speech Translation System (MedSLT)., , , , , , , , und . MTSummit, Seite 188-194. (2005)Almost Flat Functional Semantics for Speech Translation., , , und . COLING, Seite 713-720. (2008)The 2008 MedSLT System., , , , , , , , , und 3 andere Autor(en). SPSCTPA@COLING, Seite 32-35. Coling 2008 Organizing Committee, (2008)Une grammaire partagée multitâche pour le traitement de la parole : application aux langues romanes., , , , , , und . Trait. Autom. des Langues, 47 (3): 155-173 (2006)A Multilingual CALL Game Based on Speech Translation., , , , , , und . LREC, European Language Resources Association, (2010)