Author of the publication

Création d'une base terminologique juridique multilingue à l'aide de la plateforme générique Jibiki : le projet LexALP

, and . TALN06: Actes de la 13e conférence sur le traitement automatique du langage, page 435-444. Louvain-la-Neuve, Belgique, Presses universitaires de Louvain, (2006)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Dbnary: Wiktionary as a LMF based Multilingual RDF network. Language Resources and Evaluation Conference, LREC 2012, Istanbul, Turquie, (2012)Interlingual Lexical Organisation for Multilingual Lexical Databases in NADIA. COLING-94, 1, page 278-282. Kyoto, Japon, (1994)Comparisons of Relatedness Measures through a Word Sense Disambiguation Task, , , and . Advances in Language Production, Cognition and the Lexicon,, Springer, (July 2014)Création d'une base terminologique juridique multilingue à l'aide de la plateforme générique Jibiki : le projet LexALP, and . TALN06: Actes de la 13e conférence sur le traitement automatique du langage, page 435-444. Louvain-la-Neuve, Belgique, Presses universitaires de Louvain, (2006)Remaining Issues that could Prevent UNL to be Accepted as a Standard, and . Convergences'03 - International Conference on the Convergence of Knowledge, Culture, Language and Information Technologies, Alexandria, Égypte, (December 2003)Une approche par acceptions pour les bases lexicales multilingues, and . TA-TAO: Recherche de pointe et applications immédiates, page 65-84. Montréal, Canada, Actualité scientifique, AUPELF-UREF, (1993)Informatisation du Dictionnaire Explicatif et Combinatoire : le projet NADIA-DEC. Lexicomatique et Dictionnairique, 1, page 205-215. Lyon, France, actualité scientifique, AUPELF-UREF, (1995)JEP-TALN-RECITAL 2012, Atelier DEGELS 2012: Défi GEste Langue des Signes, , and . ATALA/AFCP, (2012)Projet Papillon : architecture du serveur Web et structure des articles, and . JST-2001 Journées Science et Technologie, page 149-150. Tokyo, Japon, (2001)Tools for lexicographers: applications of the explanatory and combinatorial lexicography., and . RIAO, page 701-708. (1997)