In the 15th and 16th centuries, Croatian writing about the Ottoman threat was both a reaction to the continuous crisis of several states, their societies, and culture, and an attempt to overcome this crisis by developing new ideas and...
Atomic philology and parallel philology – some implications of the CITE architecture. A paper for the workshop Digital Classics III: Re-thinking Text Analysis, Heidelberg, May 2017
Henricus Sienkiewicz, Anthea, sive fabula 'Eamus ad Ipsum' a Petro Angelinio Latine versa, quam denuo edidit atque illustravit Theodericus Sacré. Bruxelles: Melissa, 2010. Pp. 177. ISBN 9782872900268. €20.00.
An encounter with a digital collection is very often an encounter with the unknown. We need to orientate, to find out what it is in there, to find our way towards what may be of interest. The Croatiae auctores Latini (CroALa), a digital collection of Neo-Latin prose and poetry written between 976 and 1984 by authors of Croatian origin, or authors connected with Croatia, exists from 2009. Currently the collection comprises 5.7 million words. Having built CroALa, we have assembled a collection which is accessible. Our next challenge is to inspire and enable explorations.
A presentation for the 2nd International Symposium Digital Humanities: Empowering Visibility of Croatian Cultural Heritage, November 6-8, 2017, Zadar, Croatia.
Neven JOVANOVIĆ (University of Zagreb): a paper for the 15th Congress of the International Association for Neo-Latin Studies (IANLS), 05.-11. August 2012, session Digital Technology and Neo-Latin Research I
N. Jovanović. Perivoj od slave: Zbornik Dunje Fališevac, FF press i. e. Filozofski fakultet, Zagreb, Objavljena verzija rada (s poveznicom na preprint).(2012)